Allgemeine Geschäftsbedingungen - Di Mano in Mano

Allgemeine Nutzungs- und Verkaufsbedingungen

Bitte lesen Sie diese Nutzungsbedingungen sorgfältig durch, bevor Sie die Website https://www.dimanoinmano.de nutzen, die Eigentum von ist der Di Mano in Mano Soc. Coop.
Ihr Zugriff auf und Ihre Nutzung des Dienstes ist auf Sie beschränkt. abhängig von Ihrer Annahme und Einhaltung dieser Bedingungen. Diese Bedingungen gelten für alle Besucher, Benutzer, die auf den Dienst zugreifen oder ihn nutzen.

Durch den Zugriff auf oder die Nutzung des Dienstes stimmen Sie zu, an diese Bedingungen gebunden zu sein. Wenn Sie mit irgendeinem Teil der Bedingungen nicht einverstanden sind, raten wir Ihnen, nicht auf die von dieser Website angebotenen Dienste zuzugreifen.
 

Definitionen

In dieser Vertragsbedingung meinen wir:
Tag: Kalendertag;
Kunde: die natürliche Person, die zu Zwecken handelt, die nichts mit der Geschäftstätigkeit des Unternehmens zu tun haben. unternehmerische, kommerzielle, handwerkliche oder berufliche Veranstaltung;
Verkäufer (Di Mano in Mano Soc. Coop.): die natürliche oder juristische Person, die in Ausübung ihres Gewerbes handelt unternehmerisch oder beruflich zum Zweck der Herstellung oder des Austauschs von Waren und Dienstleistungen, auch aus der Ferne;
Vertrag: Vereinbarung zwischen dem Kunden und Di Mano in Mano Soc. Coop., in der der Kunde Produkte erhält, bei denen gegenseitige Rechte und Pflichten verwirklicht werden;
Fernabsatzvertrag: der Vertrag über Waren oder Dienstleistungen, der zwischen einem Lieferanten und einem Kunden im Rahmen eines vom Lieferanten organisierten Fernverkaufs- oder Dienstleistungssystems geschlossen wird, der für diesen Vertrag ausschließlich einen oder mehrere beschäftigt; Fernkommunikationsmittel bis zum Vertragsschluss, einschließlich des Vertragsschlusses selbst;
Kommunikationstechnik: jedes Mittel, das ohne die physische und gleichzeitige Anwesenheit des Lieferanten und des Kunden für den Vertragsschluss zwischen den oben genannten Parteien verwendet werden kann;
Widerrufsfrist: die Frist, in der ein Kunde zurücktreten kann. von Ihrem Widerrufsrecht Gebrauch machen;
Bedenkzeit: die Möglichkeit, vom Vertrag zurückzutreten. des Kunden, innerhalb der Widerrufsfrist von einem Fernabsatzvertrag zurückzutreten.
 

Identität des Eigentümers

Eigentümer dieser Seite ist: Di Mano in Mano Soc. Coop. auch vorhanden mit dem Namen und Logo Di Mano in Mano

Firmenadresse
Viale Carlo Espinasse 99
20156 Mailand (MI)
Italien
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer: IT12896370157
REA 1598864
 

Das Angebot

Wenn ein Angebot ausgewählt ist, sollte es ausgewählt werden. Gültigkeit vorbehalten oder unter bestimmten Bedingungen ist dies ausdrücklich im Angebot erwähnt.
Das Angebot enthält eine vollständige und genaue Beschreibung der Ware. Die Beschreibung ist; ausreichend detailliert, um dem Kunden eine korrekte Bewertung des Angebots zu ermöglichen. Wenn Di Mano in Mano Soc. Coop. Abbildungen verwendet, sind diese eine wahrheitsgetreue Darstellung der angebotenen Produkte. Offensichtliche Irrtümer oder Fehler im Angebot binden Di Mano jedoch nicht an Mano Soc. Coop.
Jedes Angebot enthält Informationen, die die Rechte und Pflichten des Kunden nach Annahme des Angebots erläutern.
Insbesondere:

  • der Preis inklusive Steuern;
  • Versandkosten;
  • wie man den Vertrag abschließt;
  • mögliche Anwendung des Widerrufsrechts;
  • die Modi; der Zahlung, Lieferung oder Vertragserfüllung;
  • die Frist für die Annahme des Angebots oder für die Inanspruchnahme des angegebenen Preises;
  • die Modi; Zugriff auf den Vertrag, auch wenn er nach seiner Erstellung archiviert wurde;
  • wie der Kunde die Schriftart eingeben kann. auf die für den Vertragsschluss bereitgestellten Informationen zugreifen und diese gegebenenfalls ändern.

Der Vertrag

Der Vertrag endet vorbehaltlich der Regelungen in Absatz 4, wenn der Kunde das Angebot annimmt und die genannten Bedingungen erfüllt sind .
Nimmt der Kunde das Angebot auf elektronischem Weg an, ist Di Mano in Mano Soc. Coop. wird bestätigen sofort nach Erhalt auf elektronischem Weg. Der Kunde kann vom Vertrag zurücktreten, sofern eine solche Annahme ist noch nicht erfolgt; bestätigt von Di Mano in Mano Soc. Coop.
Wenn der Vertrag ist elektronisch abgeschlossen, Di Mano in Mano Soc. Coop. werde nehmen geeignete technische und organisatorische Maßnahmen, um die elektronische Übermittlung der Daten sicherzustellen und zu gewährleisten eine sichere Webumgebung. Wenn der Kunde ist in der Lage, elektronisch zu bezahlen, Di Mano in Mano Soc. Coop. wird annehmen geeignete Sicherheitsmaßnahmen.
Sobald ein Produkt versandt wurde, wird Di Mano in Mano Soc. Coop. dem Kunden die folgenden Informationen in Form eines Papier- oder digitalen Dokuments, damit der Kunde sie auf einem Datenträger speichern kann:

  • die Adresse von Di Mano in Mano Soc. Coop. zu denen der Kunde kann Beschwerden einreichen;
  • die Bedingungen, unter denen der Kunde dies tun kann Ausübung des Widerrufsrechts und Art der Antragstellung oder eine ausdrückliche Erklärung, die den Ausschluss des vorgenannten Rechts bestätigt;
  • Informationen zu aktuellen Kundendiensten und Garantien;
  • die Angaben in Artikel 4 Absatz 4 dieser Bedingungen, es sei denn, Di Mano in Mano Soc. Coop. hat noch nicht die vorgenannten Angaben vor Vertragsschluss gemacht hat.

Der Preis

Während der Gültigkeitsdauer von des Angebots können die Preise der angebotenen Produkte und/oder Dienstleistungen nicht erhöht werden, mit Ausnahme von Änderungen aufgrund der Mehrwertsteuer.
Wenn der Preis von Di Mano in Mano Soc. Coop. falsch im Shop oder auf der Website, und dies wird von Di Mano in Mano Soc. Coop schriftlich mitgeteilt. gegenüber dem Kunden hat der Kunde das Recht, die Bestellung zu stornieren oder den Kauf zum korrekten Preis fortzusetzen.
Preiserhöhungen innerhalb von drei Monaten nach Vertragsschluss sind nur zulässig, soweit sie auf gesetzlichen Bestimmungen beruhen.
Die in den Produkt- oder Dienstleistungsangeboten angegebenen Preise enthalten die gesetzliche Mehrwertsteuer.
 

Produktbeschreibungen

Die Informationen zu den Produkten werden direkt von den Herstellern der Produkte selbst bezogen, sofern vorhanden. Wir fühlen uns frei, diese Informationen durch Auslassungen oder Ergänzungen zu ändern, um eine genauere Beschreibung bereitzustellen. detaillierte und klare Beschreibung jedes Produkts ohne Vorankündigung.
Falls Fehler oder Unstimmigkeiten gefunden werden, melden Sie diese bitte über den Kontaktbereich, um sie korrigieren zu können.
Di Mano in Mano Soc. Coop. behält sich das Recht vor, Bestellungen abzulehnen, die Artikel mit solchen Fehlern enthalten. Wenn ein Artikel nicht der Beschreibung auf der Website entspricht, wird er zurückgegeben. Mögliche Rückgabe mit anschließender Rückerstattung. Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Rückgaben und Rückerstattungen.
 

Genauigkeit der Informationen und Preise

Der Di Mano in Mano Soc. Coop. es ist ständig aktualisiert. Alle Produkte auf unserer Website werden ausschließlich von unserem qualifizierten Personal im Fotoset fotografiert und beschrieben.
Falls Fehler oder Unstimmigkeiten gefunden werden, melden Sie dies bitte über den Kontaktbereich, damit wir die Korrekturen vornehmen können.
Di Mano in Mano Soc. Coop. behält sich das Recht vor, Bestellungen abzulehnen, die Artikel mit solchen Fehlern enthalten. Wenn ein Artikel nicht der Beschreibung auf der Website entspricht, wird er zurückgegeben. Mögliche Rückgabe mit anschließender Rückerstattung. Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Rückgaben und Rückerstattungen.
 

Verfügbarkeit

Die Verfügbarkeit der Schriftart. der Produkte wird auf der entsprechenden Seite angezeigt. Ist nicht ernst; Es ist möglich, Produkte zu kaufen, die nicht auf Lager sind.
 

Bestellungen

Di Mano in Mano Soc. Coop. geht davon aus, dass alle vom Benutzer angegebenen Daten wahr und richtig sind, dass der Käufer selbst Eigentümer der Modalität ist; für den Kauf gewählte Zahlungsmethode und dass genügend Guthaben vorhanden ist, um die Zahlung abzuschließen.
Sobald die Bestellung eingegangen ist, wird sie an Sie versendet. automatisch eine Bestätigungs-E-Mail mit allen Einzelheiten der Bestellung an die bei der Registrierung angegebene Adresse gesendet. Diese E-Mail begründet noch keinen Vertragsbeginn zwischen dem Kunden und Di Mano in Mano Soc. Coop., sondern ist nur eine Zusammenfassung des vom Käufer übermittelten Bestellvorschlags.
Di Mano in Mano Soc. Coop. fühlt sich frei, jede erhaltene Bestellung anzunehmen oder abzulehnen. Im Falle einer Ablehnung der Bestellung Di Mano in Mano Soc. Coop. wird sorgen um Sie für eine vollständige Rückerstattung zu kontaktieren.
Es ist Sie können Bestellungen aufgeben über:

  • Website (schnellere Auftragsabwicklung im Vergleich zu anderen Methoden);
  • E-Mail an customercare@dimainomano.com mit Angabe von Registrierung, Versand, Zahlungsdaten und den Artikeln, die Sie bestellen möchten;
  • per Telefon unter +39 02 95 34 9193 mit allen Registrierungs-, Versand-, Zahlungsdaten (außer Kreditkartendaten) und den Artikeln, die Sie kaufen möchten. Öffnungszeiten für telefonische Bestellungen sind von Montag bis Freitag. am Freitag; von 09:00 bis 17:00 Uhr.

Zahlung

Zahlung wird akzeptiert. zum Zeitpunkt der Lieferung fällig. Auf Wunsch des Kunden oder von Di Mano in Mano Soc. Coop. Zahlung sein kann Vorauskasse per Online-Kreditkartenzahlung, Online-Banking oder Banküberweisung erfolgen.
Auf Anfrage von Di Mano in Mano Soc. Coop., kann es vor der Lieferung sein Eine Anzahlung kann erforderlich sein.
Der Kunde ist verpflichtet, Di Mano in Mano Soc. Coop.
Ungenauigkeiten in den bereitgestellten oder angezeigten Zahlungsinformationen zu melden Kommt der Kunde seinen Zahlungsverpflichtungen nicht nach, ist Di Mano in Mano Soc. Coop. vorbehaltlich gesetzlicher Beschränkungen ist dies möglich das Recht ausüben, die ausstehenden Kosten dem Verbraucher in Rechnung zu stellen.
 

Lieferung und Ausführung

Sobald die Zahlung eingegangen ist und der Zahlungseingang verifiziert wurde, wird Di Mano in Mano Soc. Coop. fährt sofort mit der Vorbereitung der Bestellung fort. Di Mano in Mano Soc. Coop. werde haben größtmögliche Sorgfalt bei der Vertragsabwicklung.
Als Lieferort gilt die Adresse, die der Kunde bei der Vorbereitung der Bestellung bekannt gegeben hat.
Gemäß Artikel 4 dieser Vertragsbedingungen ist Di Mano in Mano Soc. Coop. wird durchführen Lieferungen von angenommenen Bestellungen innerhalb von maximal 30 Tagen, sofern keine andere Lieferzeit vereinbart wurde. Wenn die Lieferung nicht bearbeitet werden kann. durchgeführt werden, sich verzögern oder verzögern können. nur teilweise durchgeführt werden, wird der Kunde sein innerhalb von 14 Tagen ab Bestelldatum informiert. Dem Kunden steht in diesem Fall das Recht zu, kostenfrei vom Vertrag zurückzutreten.
Gemäß vorstehendem Absatz ist im Falle des Vertragsrücktritts Di Mano in Mano Soc. Coop. muss den Kunden so schnell wie möglich zurückzahlen, aber nicht mehr; später als 14 Tage ab Widerrufsdatum.
Das Risiko des Verlusts oder der Beschädigung des Produkts liegt bei Ihnen. Verantwortung von Di Mano in Mano Soc. Coop. bis zum Zeitpunkt der Lieferung an den Verbraucher, sofern nicht anders vereinbart.
Es wird kommen In jedem Fall wird ein Tracking-Code per E-Mail gesendet, um den Status der Sendung zu verfolgen. Di Mano in Mano Soc. Coop. ist nicht ernst; für etwaige Unannehmlichkeiten oder Verzögerungen verantwortlich. Es wird kommen Bei Problemen wird jedoch Hilfe geleistet. Die Versandkosten werden während des Bestellbestätigungsverfahrens im Warenkorb deutlich angezeigt und sind in der Gesamtsumme enthalten.
Es ist Lieferung an Postfächer der Poste Italiane, Freihäfen und Militäradressen ist ausgeschlossen.
 

Änderungen, Stornierungen von Bestellungen

Es ist möglich, die Textausrichtung einzustellen: left; Es ist jederzeit möglich, eine Bestellung zu ändern oder zu stornieren, solange diese noch nicht als "In Vorbereitung" gekennzeichnet ist.
In diesem Zustand kann die Bestellung nicht bearbeitet werden. Änderungen erfahren, noch d'Adresse, né der gekauften Waren und wird nicht in der Lage sein; gelöscht werden.
Nach Erhalt der Ware wird dies jedoch der Fall sein Es ist möglich, es zurückzugeben, indem Sie das Bestell-Widerrufsverfahren befolgen (denken Sie daran, dass das Widerrufsrecht innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt der Bestellung für nicht personalisierte oder maßgefertigte Produkte ausgeübt werden kann).
 

Widerrufsrecht bei Fernabsatzverträgen

Sie haben das Recht, binnen 30 Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen.

Die Widerrufsfrist endet mit Ablauf der Widerrufsfrist. nach 30 Tagen ab dem Tag, an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, der nicht der Beförderer ist, den physischen Besitz der letzten Ware erlangt.

Um das Widerrufsrecht auszuüben, ist es erforderlich: Sie müssen uns (Di Mano in Mano Soc. Coop., Viale Espinasse 99, 20156 Milano (MI), customercare@dimainomano.com, Telefonnummer: +39 02 95 34 9193) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu kündigen, mit einer eindeutigen Erklärung informieren Erklärung (z. B. per Post, Fax oder E-Mail versandter Brief). Es ist Sie können dafür das beigefügte Muster-Widerrufsformular verwenden, das jedoch nicht vorgeschrieben ist. obligatorisch. Klicken Sie hier , um die Standardinformationsvorlage herunterzuladen.
Zur Wahrung der Stornierungsfrist ist die Zahlung der Stornogebühr erforderlich. ausreichend, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.
 

Auswirkungen des Löschens

Wenn Sie diesen Vertrag kündigen, erstatten wir alle von Ihnen erhaltenen Zahlungen, einschließlich der Lieferkosten (außer wenn Sie sich für a andere Versandart als die von uns angebotene günstigste Standardversandart). Wir können einen Abzug von Ihrer Rückerstattung für den Wertverlust der gelieferten Waren vornehmen, wenn der Verlust für Sie entstanden ist. das Ergebnis einer unnötigen Handhabung Ihrerseits.
Wir werden die Rückerstattung unverzüglich vornehmen, spätestens jedoch bis zum:
- (a) 14 Tage nach dem Tag, an dem wir von Ihnen gelieferte Waren erhalten, 
- oder (b) (je nachdem, was früher eintritt) 14 Tage nach dem Tag, an dem Sie den Nachweis erbringen, dass Sie die Waren zurückgesendet haben, 
- oder (c) wenn keine Waren geliefert wurden, 14 Tage nach dem Tag, an dem wir über Ihre Entscheidung, diesen Vertrag zu kündigen, informiert wurden. 
Für diese Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt haben, es sei denn, mit Ihnen wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet.

Wir können die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder den Nachweis erbracht haben, dass wir die Waren zurückgesandt haben, je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist.

Sie haben die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens binnen 14 Tagen ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an uns zurückzusenden oder zu übergeben. Die Frist ist eingehalten, wenn Sie die Ware vor Ablauf der 14-tägigen Frist zurücksenden.

Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren.

Der Benutzer ist haftet nur für den Wertverlust der Waren, der auf einen anderen Umgang als den zur Feststellung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren erforderlichen Umgang zurückzuführen ist.
 

Verwendung

Stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden Daten bereit haben und teilen Sie diese unverzüglich Di Mano in Mano Soc. Coop. mit:
Artikelcode(s);
unser Liefercode;
Bankverbindung (IBAN und BIK CODE), auf die die Überweisung erfolgen soll.
Bitte posten, faxen oder mailen Sie eine schriftliche und unterschriebene Erklärung Ihrer Entscheidung, diese Vereinbarung zu kündigen, mit einer klaren Erklärung, die alle oben genannten Informationen und Anforderungen zusammenfasst (einschließlich einer Autorisierung, den Betrag dem Bankkonto eines Dritten gutzuschreiben). , adressiert an unser Büro Di Mano in Mano Soc. Coop., Viale Espinasse 99, 20156 Mailand (MI) Italien.
 

Einrücken

Verpacken Sie die Materialien sorgfältig.
Vermerken Sie die Zieladresse und den Absender auf dem Paket.
Senden Sie das Paket (durch rückverfolgbares System) an:
Di Mano in Mano Soc. Coop.
Via XXV. Aprile 57, 20040
Cambiago (MI)
Italien

Beim Ausfüllen der Zollerklärungsformulare (CN22 und/oder CN23) ist es notwendig, das Formular auszufüllen. muss „Retournierte Ware – erfolgloser Verkauf“ angeben und außen am Paket anbringen.
 

Retouren für Abholungen vor Ort

Für die Rückgabe von Artikeln, die direkt am Veranstaltungsort abgeholt werden, gelten die gleichen Bedingungen wie für die Rückgabe von Artikeln, die per Kurier versandt werden.

Haftung

Di Mano in Mano Soc. Coop. sorgt für die Einhaltung der gelieferten Produkte mit den im Vertrag und im Angebot angegebenen Eigenschaften. Außerdem sorgt sie für die Einhaltung der Vorschriften. von Produkten mit Zuverlässigkeitsanforderungen; und/oder Benutzerfreundlichkeit; die in den zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses geltenden gesetzlichen Bestimmungen und/oder behördlichen Vorschriften angegeben sind.
Di Mano in Mano Soc. Coop. sieht sich in keiner Weise verantwortlich für die betrügerische oder rechtswidrige Nutzung seiner Website, seiner Dienste und für Zahlungen jeglicher Art durch Dritte.
Di Mano in Mano Soc. Coop. sieht sich nicht verantwortlich für direkte und/oder indirekte Schäden, die durch den Verkauf von Waren auf seiner Website entstehen.
Di Mano in Mano Soc. Coop. lehnt jede Verantwortung ab; Schäden jeglicher Art, ob direkt oder indirekt, oder die zu Verlust von Daten, Einkommen oder Gewinn, Verlust oder Beschädigung von Eigentum oder Eigentum führen; und implizite oder explizite Ansprüche Dritter in Bezug auf die Nutzung seiner Website.
Di Mano in Mano Soc. Coop. ist nicht verantwortlich für Verzögerungen und/oder Nichtlieferung der Produkte. Der Kunde ist direkt verantwortlich für die Wahrhaftigkeit der jeder gesendeten Erklärung. Im Falle einer Unzustellbarkeit des Pakets (z. B. wegen falscher Adresse, Empfänger abwesend) wird das Paket an uns zurückgeschickt. Rücksendung an den Absender, die Rücksendekosten trägt der Käufer.

Persönliche Daten

Es ist möglich, die Textausrichtung einzustellen: left; Das Einfügen falscher, veränderter und/oder erfundener Daten ist strengstens untersagt. Wir behalten uns das Recht vor, jede Art von Verstoß oder Missbrauch im eigenen Interesse, von Benutzern und Institutionen rechtlich zu verfolgen.

 

Art. 16 – Preise, Mehrwertsteuer und Abrechnung

Di Mano in Mano Soc. Coop. Verkauf von Antiquitäten, modernen und Kunstprodukten nach italienischem Recht, müssen Sie eine Rechnung ausstellen.
Für diese Produkte sind wir verpflichtet, vom Käufer die Angaben eines Identitätsnachweises zu verlangen.
 

VAT 22 Produkte

 

Für jede Bestellung wird eine Quittung mit Garantiewert ausgestellt.
Es ist Es ist möglich, eine Rechnung für die aufgegebene Bestellung anzufordern.
Diese Anfrage muss ausschließlich über die Bestellnotizen erfolgen, wobei der Firmenname und die Umsatzsteuer-Identifikationsnummer anzugeben sind, an die die Rechnung adressiert werden muss. In Ermangelung einer Aufforderung erfolgt die Zahlung. eine Quittung mit steuerlichem Wert ausgestellt. Preisänderungen sind vorbehalten. jederzeit ohne Vorankündigung erfolgen.
 

Produkte mit Umsatzsteuerspanne

 

Das Randregime ist auf 20px eingestellt; eine besondere Mehrwertsteuerregelung, die auf gebrauchte bewegliche Güter, Antiquitäten, Kunst- oder Sammlerstücke angewendet wird.
Steuerzahler, die die Differenzbesteuerung anwenden, müssen auf der Rechnung angeben, dass die Transaktionen der Regelung gemäß Art. 36 des Gesetzesdekrets Nr. 41/1995.
Die Rechnung muss ausgestellt werden.
Daher ist es für den Verkauf dieser Vermögenswerte erforderlich es ist obligatorisch, Ihre Steuernummer und die Details des Ausweisdokuments anzugeben; bei Privatkunden Umsatzsteuer-Identifikationsnummer bei Unternehmen.
 

Antiquitäten exportieren & und der Kunst

 

Im Sinne des Gesetzesdekrets vom 22. Januar 2004, n. 42, „Kodex des kulturellen Erbes und der Landschaft, gemäß Artikel 10 des Gesetzes vom 6. Juli 2002, Nr. 137", was die Regeln zur Kontrolle der internationalen Zirkulation von Werken betrifft, legt das Kulturerbegesetz fest, welche Güter ins Ausland verbracht werden können.
Es ist befreit die endgültige Ausreise aus dem Staatsgebiet von künstlerischen Werken und Kunstgegenständen, die von lebenden Urhebern stammen oder deren Ausführung nicht länger als fünfzig Jahre zurückliegt.
Es ist andererseits unterliegt die endgültige Abtretung von Eigentum der vorherigen ministeriellen Genehmigung; privat, die das Werk eines nicht mehr registrierten Autors sind; leben und deren Ausführung auf über fünfzig Jahre zurückgeht, in denen das Bestehen eines kulturellen Interesses, dessen Wirksamkeit anzunehmen ist, vermutet wird war es jedoch nicht; noch verifiziert.
Für diese Waren ist es Eine Ausfuhrgenehmigung muss beantragt werden und wird es auch herausgegeben von Di Mano in Mano Soc. Coop. Befolgen Sie alle Verfahren, die für die Ausfuhrvalidierung der verkauften Waren erforderlich sind.
 

Art. 17 – Umwelt

Ökologie, Recycling, Respekt vor der Umwelt. Di Mano in Mano Soc. Coop. achtet besonders auf die Umwelt, der Großteil der Energie, die wir verbrauchen, stammt aus Strom. hergestellt aus erneuerbaren Quellen (Photovoltaikanlage), wodurch CO2-Emissionen und andere Schadstoffe erheblich reduziert werden.
Wir achten auf alles Notwendige. was kann recycelt oder wiederverwendet werden und wir achten sehr darauf, den Verbrauch zu reduzieren.
 

Art. 18 – Rechtsbegriff

Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen von Di Mano in Mano Soc. Coop. sind gemäß der italienischen und europäischen Gesetzgebung vorgeschrieben.

Im Falle einer Streitigkeit, die sich aus der Auslegung oder Ausführung dieser ergibt, kann der Kunde Wenden Sie sich für eine einvernehmliche Lösung an einen Verbraucherverband. Alternativ kann es sein wenden Sie sich an eine andere Vermittlungsstelle Ihrer Wahl. Es ist Sie können auch das europäische Verfahren für geringfügige Forderungen nutzen. Die Suche nach einer gütlichen Lösung wird den Prozess nicht unterbrechen. in keiner Weise während der Garantiezeit.

Jeder Streit ohne gütliche Lösung wird beigelegt. die der Streitbeilegung der Rechtsprechung des Gerichts des betreffenden Landes unterworfen sind, unterliegen italienischem Recht und unterliegen der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte Italiens.
 

Art. 19 – Recht auf Einhaltung

Der Verbraucherkodex (Gesetzesdekret Nr. 206/2005) in Art. 128-135 sieht die Verpflichtung des Verkäufers vor, Verbrauchern die Eignung zu garantieren der gekauften Ware auf die Eigenschaften und Qualität; Angebote.
Der Verkäufer ist daher verantwortlich für die Nichtkonformität; zum Zeitpunkt der Lieferung für alle in Ihrem Shop verkauften Produkte bestehen. Die Nichtübereinstimmung ist existiert, wenn das Produkt:

  • ist nicht gleich groß. geeignet für die Verwendung, für die es normalerweise verwendet werden muss;
  • ist nicht gleich groß. der Beschreibung entspricht oder die Eigenschaften nicht besitzt vorgelegt vom Verkäufer;
  • ist nicht gleich groß. geeignet für die vom Verbraucher gewünschte besondere Verwendung, wenn der Verkäufer zum Zeitpunkt des Kaufs darauf hingewiesen und von ihm akzeptiert wird.

Di Mano in Mano Soc. Coop. bittet den Käufer, falls ein Mangel an Konformität festgestellt wird, die Verwendung des Produkts einzustellen und eine E-Mail über den Kontaktbereich zu senden oder +39 02 95 34 9193 anzurufen und das aufgetretene Problem anzugeben.
Bei Nichteinhaltung des Artikels werden dem Käufer die Versandkosten zum und vom Lager Di Mano in Mano Soc. Coop.
nicht in Rechnung gestellt Gemäß Artikel 134 des Verbrauchergesetzes beträgt die Frist für die Ausübung des Rechts 1 Jahr ab Lieferdatum.
 

Art. 20 – Alternative Streitbeilegung

Gemäß Artikel 49 Absatz 1 Buchstabe V des Gesetzesdekrets vom 6. 206 (Verbrauchergesetzbuch) kann der Kunde; das Verfahren der Gemeinsamen Schlichtung nutzen. Das Verfahren kann eingeleitet werden, wenn der Verbraucher nach Einreichung einer Beschwerde beim Unternehmen innerhalb von 45 Tagen keine Antwort erhalten hat oder eine Antwort erhalten hat, die er als nicht zufriedenstellend erachtet.

Der Kunde, der sich für die Inanspruchnahme des Gemeinsamen Schlichtungsverfahrens entscheidet, ist verpflichtet, den Antrag an folgende Adresse zu senden: conciliazione@consorzionetcomm.it oder an die Faxnummer 02/87181126.
Weitere Informationen finden Sie unter: https://www.consorzionetcomm.it/spazio_consumatori/conciliazione-paritetica/conciliazione-paritetica.kl

Jeder Streit ohne gütliche Lösung wird beigelegt. zur Konfliktlösung der Gerichtsbarkeit des Gerichts des betreffenden Landes vorgelegt.

Gemäß Art. 14 der Verordnung 524/2013 wird der Benutzer darüber informiert, dass er im Streitfall dazu in der Lage sein wird eine Beschwerde über die OS-Plattform der Europäischen Union einreichen, die unter folgendem Link erreichbar ist: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. 
Die OS-Plattform ist eine Anlaufstelle für Nutzer, die Streitigkeiten aus Online-Kauf- oder Dienstleistungsverträgen außergerichtlich beilegen möchten. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an: customercare@dimainomano.com

Gemäß Artikel 49 Absatz 1 Buchstabe V des Gesetzesdekrets vom 6. September 2005 n. 206 (Verbrauchergesetzbuch) kann der Kunde; das Verfahren der Gemeinsamen Schlichtung nutzen. Das Verfahren kann eingeleitet werden, wenn der Verbraucher nach Einreichung einer Beschwerde beim Unternehmen innerhalb von 45 Tagen keine Antwort erhalten hat oder eine Antwort erhalten hat, die er nicht als zufriedenstellend erachtet. Der Kunde, der sich für die Inanspruchnahme des Gemeinsamen Schlichtungsverfahrens entscheidet, ist verpflichtet, den Antrag an die Adresse: conciliazione@consorzionetcomm.it oder an die Faxnummer 02/87181126 zu senden. Weitere Informationen finden Sie unter:  http://www.consorzionetcomm.it/Spazio_Consumatori/Conciliazione-Paritetica/La-ConciliazioneParitetica.kl
 

Art. 21 – Höhere Gewalt

Ohne Beeinträchtigung weiterer Rechte des Unternehmers hat dieser das Recht, durch Unterrichtung des Verbrauchers vom Vertrag zurückzutreten oder ihn auszusetzen ohne dass ein gerichtliches Eingreifen erfolgt und ohne dass er Schadensersatz leisten muss, es sei denn, dies ist nach den Maßstäben der Billigkeit unzumutbar.
Mit dem Begriff ‘höhere Gewalt’ bedeutet alle unvorhersehbaren und vom Willen unabhängigen Ereignisse; des Unternehmers, die nach Vertragsschluss eingetreten sind.
Solche Ereignisse sind gesetzlich nicht der Haftung des Unternehmens zuzurechnen. des Unternehmers.
 

Art. 22 – Haftungsausschluss

Diese Website wurde für Sie entworfen. wurde mit Sorgfalt und Aufmerksamkeit geschrieben, ist es aber nicht; Für die Richtigkeit und Vollständigkeit der enthaltenen Informationen kann keine Gewähr übernommen werden.
Di Mano in Mano Soc. Coop. ist nicht ernst; in irgendeiner Weise für alle Aktivitäten verantwortlich auf der Grundlage dieser Website vorgenommen.