Femmes et pèlerins des terres bibliques | Martha Ann Kirk a utilisé la religion spiritualité
Donne e pellegrine di terre bibliche

Auteur: Martha Ann Kirk

Code: LIRESP0184308

15,00
AVEC LIVRAISON GRATUITE
10,00 € *
SI VOUS RÉCUPÉREZ EN MAGASIN
Prix réduit si vous récupérez le produit dans nos boutiques de Milan et Cambiago:
* Choix optionnel dans le panier
Ajouter au panier
PAIEMENTS SÉCURISÉS
pagamenti sicuri
Demande d'information
Prenez rendez-vous
Donne e pellegrine di terre bibliche

Auteur:

Code: LIRESP0184308

15,00
AVEC LIVRAISON GRATUITE
10,00 € *
SI VOUS RÉCUPÉREZ EN MAGASIN
Prix réduit si vous récupérez le produit dans nos boutiques de Milan et Cambiago:
* Choix optionnel dans le panier
Ajouter au panier
PAIEMENTS SÉCURISÉS
pagamenti sicuri
Demande d'information
Prenez rendez-vous

Donne e pellegrine di terre bibliche

Caractéristiques

Auteur: 

Éditeur:  Editoriale Jaca Book

Lieu d'impression:  Milan

Année de publication: 

Collier:  Histoire

Tutti i miei viaggi sono diventati dei pellegrinaggi, cercando e trovando il divino nelle sorelle come nei fratelli. Si riceve compassione, si impara ad avere compassione. La pace si costruisce quando la gente viaggia, superando i moderni confini, quando le donne parlano con donne di altre culture, quando ricordano le donne del passato. Questo libro è come una manciata di frammenti. Ho dovuto scavare profondamente per alcuni di loro, mentre altri giacevano, inosservati, in superficie. Questi frammentLerano in ebraico, greco, latino, siriano, copto e arabo. I testi biblici erano disponibili, ma le storie di donne non erano messe in evidenza. Le antiche raccolte degli scritti dei «Padri latini» e dei «Padri greci», i latini «Atti dei Martiri», nei quali erano citate delle donne, sono stati resi accessibili in raccolte erudite tradotte in inglese solo nel xx secolo. Le storie, di donne scritte in siriano, copto e arabo sono rare e solo alcune di esse sono state tradotte in inglese negli ultimi decenni, destinate per lo più a un pubblico di specialisti. Questo libro mette in rilievo la tradizione cristiana, ma guarda con rispetto le altre: oltre alle donne della Bibbia e alle sante cristiane, vi sono state incluse donne ebree e musulmane. I «popoli del Libro», ebrei, cristiani e musulmani, hanno un'eredità comune, un Dio di compassione che è più importante delle differenze che li dividono.

État du produit:
Exemplaire comme neuf. Texte en langue italienne.

Code ISBN:  8816413921

EAN:  9788816413924

Pages:  363

Format:  Broché

Dimensions (cm):
Hauteur:  23

Description

Traduction de l'anglais par Marie Hélène Kozak Angelo Comneno. Première édition italienne.

La disponibilité des produits

Disponibilité immédiate
Prêts à être livrés sous 2 jours ouvrables de la commande du produit.

Propositions alternatives
Cela pourrait aussi vous intéresser