Tobit - Introducción, traducción y comentario | Marco Zappella utilizó la religión el cristianismo.
Tobit

Introduzione, traduzione e commento

Por: Marco Zappella

Código: LIRECR0253529

15,00
CON ENVÍO GRATIS
10,00 € *
SI RECOGES EN TIENDA
Precio con descuento si recoges el producto en nuestras tiendas de Milán y Cambiago:
* Opción opcional en el carrito
Añadir a carro de la compra
PAGOS SEGUROS
pagamenti sicuri
Solicitar información
Reservar una cita
Tobit

Introduzione, traduzione e commento

Por:

Código: LIRECR0253529

15,00
CON ENVÍO GRATIS
10,00 € *
SI RECOGES EN TIENDA
Precio con descuento si recoges el producto en nuestras tiendas de Milán y Cambiago:
* Opción opcional en el carrito
Añadir a carro de la compra
PAGOS SEGUROS
pagamenti sicuri
Solicitar información
Reservar una cita

Tobit - Introduzione, traduzione e commento

Características

Introduzione, traduzione e commento

Autor: 

Editor:  San Paolo Edizioni

Lugar de impresión:  Cinisello Balsamo

Fecha de publicación: 

Collar:  Nueva versión de la Biblia a partir de textos antiguos 30

Annotazioni e commento sono scanditi secondo due livelli: Il primo, filologico-testuale-lessicografico, offre puntualizzazioni legate alla critica testuale (riprendendo le varianti testuali più significative), approfondisce il significato di alcuni termini, tenendo conto dell'influsso del contesto su di essi. Il secondo, esegetico-teologico, tiene presenti le unità letterarie del testo biblico. Fornisce la struttura delle parti, per poi procedere al commento delle sezioni che le compongono e dei brani in cui queste ultime sono articolate. Il testo viene commentato evidenziandone gli aspetti teologici e mettendo in evidenza, là dove lo si ritiene opportuno, il nesso tra Antico e Nuovo Testamento, rispettandone però la reciprocità. L'introduzione segue una precisa articolazione: a) il titolo, l'importanza e il posto del libro nel canone; b) la struttura e gli aspetti letterari del libro (stile, generi); c) le linee teologiche fondamentali; d) gli aspetti maggiormente legati alla diacronia (data, autore, storia della composizione, versioni testuali, trasmissione). Particolare attenzione viene riservata, al termine del volume, al suo uso nel calendario liturgico.

Condición del Producto:
Ejemplo en buen estado. Cubierta con bordes y lomo amarillentos, manchas de polvo y mínimos signos de desgaste en bordes y esquinas. Páginas ligeramente amarillentas en los bordes. Subrayado a lápiz y bolígrafo en la introducción. Texto en idioma italiano. Texto griego al lado.

Código ISBN:  8821567567

EAN:  9788821567568

Páginas:  234

Formato:  Libro de bolsillo

Dimensiones (cm):
Altura:  22

Descripción

Texto griego al lado.

Disponibilidad de productos

Disponibilidad inmediata
Listo para entrega dentro de 2 días hábiles de ordenar el producto.

Propuestas alternativas
También podría interesarte